top of page

日本に来た技能実習生が語った         「本音」と、私たちができる寄り添い

日本で働くために来日したインドネシアの技能実習生たちに、私たちは定期的にヒアリングを行っています。 そこで聞こえてくるのは、教科書では見えない“本音”です。

「日本語が速くて、聞き取れませんでした」

「怒られても、何に怒られているのかわからなかった」

「日本人と話すきっかけがなくて、会話の練習ができませんでした」


こうした声は、決して珍しいものではありません。 むしろ、多くの実習生が同じ悩みを抱えています。

日本語学校で文法や単語を学んでも、 “実際の現場で必要な日本語”とは別物 であることが多いからです。


現場で起きているのは「言葉の問題」だけではない

ヒアリングを続けていると、もうひとつ大きな課題が見えてきます。

それは、 「相談できる人がいない」   という孤独です。

文化の違い、職場の雰囲気、生活の不安。 言葉の壁があると、誰かに助けを求めることすら難しくなります。


来日前の準備が、未来の安心につながる

日本に来てから困らないためには、 来日前に“現場で使う日本語”を知っておくことがとても大切 です。

聞き取りの練習、 よくある場面の会話、 日本人の伝え方の特徴、 生活で必要な言葉。

それらを事前に知っているだけで、 来日後の不安はぐっと軽くなります。


最後に

技能実習生たちは、遠い国から勇気を出して日本に来ています。 その勇気に応えるために、 私たちはこれからも 寄り添う支援 を続けていきたいと思っています。

「ひとりじゃないよ」 その想いを、そっと届けながら。


 
 
 

コメント


bottom of page